-لنفسه الحبيبة يخصص المؤلف الشاعر فلاديمير ماياكوفسكي هذه السطور-
( ترجم القصيدة عن الروسية محمد الأمين )
********
أربعة.
ثقال مثل ضربة.
“ما لقيصر لقيصر- ما لله لله”
الذي مثلي بما يصطدم؟
أين جُهِّز لي مخبأ؟
اذا ما كنت صغيراً
مثل محيط عظيم –
وقفتْ على رؤوسِ أصابعها الأمواج
المدّ يداعب القمر.
اين أجد لي حبيبة ، هكذا هي مثلي؟
هكذا لن تتسع لها السماء الصغيرة جداً!
لو كنت متسولاً
مثل ملياردير
هل المال للروح؟
لا بشبع اللص منها.
جحافل رغباتي الجامحة
لا يكفيها كل ذهب كاليفورنيا.
لو كنت متلعثم اللسان مثل دانتي او بيتراركا(1)
أشعل روحي لشيء واحد !
قصائد تفرض ان تترمد لأجلها !.
والكلمات
وحبيبتي-
قوس نصر:
بشكل أحتفالي يمرون من خلالها
دون أن يتركوا أثراً.
عاشقات
من كل العصور.
آه ، لو كنت هادئاً
مثل الرعد-
كنت أنهيت
وانا أرتجف أعلن
ان الأرض منسك متهالك .
اذا كان من الممكن
ان أرفع صوتي الحادّ بكل قوته .
المذنبات تثني اليدين الملتهبتين.
بكل أسى تندفع الى الأسفل
كنت أقضم عيني في الليل بالأشعة-
آه، لو كنت قاتماً كالشمس!
انا حقاً بحاجة
للشرب لأجل اشراقي.
اسير أجر حبي ،
في ليل ما .
هذيان ،
مريض،
مثل جالوت ألقح –
هكذا هو كبير، هكذا هو غير ضروري؟.
******
-1* بيتراركا هو فرانسيسكو بيتراركا شاعر ايطالي
من القرن الرابع عشر كذلك دانتي.
مترجم القصيدة محمد الأمين
.