ميزان الزمان
  • الصفحة الرئيسية
  • امسيات
  • قصائد
  • شهرياد الكلام
  • ومضات وأدب وجيز
  • حكاية و قصة
  • مسرح
  • للمساهمة في النشر اتصل بنا
لا نتيجة
عرض جميع النتائج
ميزان الزمان
لا نتيجة
عرض جميع النتائج
 
ملاك عطوي تقرأ في ” البناء ” كتاب ” زهور بريّة على كوكب غامض ” ل يوسف رقة : دعوة للتأمل في الحب والحياة والحرية 2026/02/27
كاترين كرم تحمل ذاكرة الصحراء إلى هونغ كونغ : لوحات السدو مرآة لحياتي المتجولة 2026/02/27
أحمد راتب عرموش كتابا : البئر المهجورة( قراءة د. قصيّ الحسين ) 2026/02/24
التالى
سابق

مقالة للكاتبة عايدة قزحيا : ” الوطن هو الباقي “

مقالة للكاتبة عايدة قزحيا : ” الوطن هو الباقي “
منصة: نصوص ومقالات
28/07/2020

    كتبت الشاعرة والفنانة عايدة قزحيا مقالة لموقع ” ميزان الزمان ” قالت فيها :

    وجهة نظر..
    حبّذا لو نفصل بين الوطن والقيّمين عليه ورياح الظّروف الإستثنائيّةّ الّتي تفرض عليه التّأرجح ، وهو بإذن الله يحاول أنْ يثبّتَ أقدامه رغم كلّ الصّراعات الإقليميّة الّتي تحاول أنْ تنتزع منه حرّيته وقراره وتَحجُبَهُ وتُحَجِّبَهُ عن العالم.
    حبّذا لو نفصل بين الوطن وهوّيّتنا اللبنانيّة من جهة وبين مطالبنا الإقتصاديّة المحقّة وحقوقنا المدنيّة الّتي نطالب بها، فلا يذهبَنَّ أحدُنا إلى رشقِ الشّجرة وجذورها إذا أردنا قطف ثمارها، فالثّمار موسميّة عابرة أمّا الشّجرة فدائمة وثابتة.
    لذلك فالوطن هو أهلنا، فإذا ضاقت
    به ظروف المعيشة، فإنّنا لا نمقته، بل نمقت الظّروف الّتي حلّت به.
    من هنا فإنّي لا أرحّب بأيّ حرفٍ، أو بأيّ تصرّف يمسُّ الوطن ومقدّساته ومقدّراته الّتي ندفع ثمنها من جيوبنا، وكلّنا نعلم أنّه في ساعة الغضب قد يحطّم أحد أفراد العائلة ما بيده تعبيرًا عن غضبه، والنّتيجة لا أحد يشتري بديل ما تحطّم سوى أهل البيت.
    كما إنّي ألفتُ النّظر إلى بعض الأغاني الّتي يقوم البعض بتركيب كلمات جديدة لها، وتحويلها من وجهة إيجابيّة إلى وجهة سلبيّة وينشرونها ويفرحون بها معتبرين أنفسهم قد أنجزوا عملًا جبّارًا، متناسين كم لهذه الأغاني من وقع في نفوسنا، وبأنّها تحمل بصمة حضاريّة وشعوريّة ترتبط بحقبة زمنيّة جميلة وملتصقة بحبّ الوطن.
    ما ذنب النّهر الجاري بالسّدود؟
    ما ذنب الأرض بالحدود؟
    ما ذنب الوطن بالجحود؟
    من هنا أرجو أن يبقى لهذه الأغنيات صورها الجميلة المرسومة في الذّاكرة فلا نشوّهها بخرطشات صبيانيّة نطمس من خلالها معالمها الوجدانيّة والحضاريّة.
    فليغنِّ كلٌّ على ليلاه ودعوا “ليلى” ل”قيس”
    وليبتدع مَن يريد أن ينتقد ما يجري في الوطن لحنًا جديدًا ويغنّي ما يشاء، وليترك الأغنيات الأصليّة لأصحابها، ولمن أبدع في كلماتها ولحنها ومنحها إحساسه وقلبه وصوته، ولا يعتقد أيُّ طيرٍ بأنّه لو قلّد الكنار سنطرب لسماعه، فمنِ اعتاد على سماع الأصالة الفنيّة فلن يصفّق للمقلّدين ..
    فليبتعد كلّ مَن شاء أنْ يصدحَ بصوته ويعبّر عن رأيه عن البدع الّتي تشوّه تراثنا الثّقافيّ الفنّي الّذي ميّز ويميّز لبنان، فربّما لو أنجز جديدًا سينال ترحيبًا وتصفيقًا وقبولًا وقيمة أكبر.
    فالوطن يبقى بيتًا مقدّسًا مهما أساء أبناؤه إليه، فهم الرّاحلون وهو الباقي.


    # عايدة قزحيّا / لبنان

    الكاتبة عايدة قزحيا
    المقال السابق

    ” ضحايا الحروب ” مقالة للكاتب السوري جهاد حسن

    المقالة القادمة

    ” صناديق الرسائل ” مقالة د. قصي حسين ( خاص شهرياد الكلام )

    اترك تعليقاً إلغاء الرد

    لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

    انضموا إلى أصدقاء الموقع على فيسبوك :

    ميزان الزمان

    محتوى إعلاني:

    ADVERTISEMENT

    ذات صلةمقالات

    هل تخطّت المرأةُ الرجل؟ مقاربة في التحوّلات الاجتماعية ( مقالة الكاتب فاروق خدّاج )
    نصوص ومقالات

    هل تخطّت المرأةُ الرجل؟ مقاربة في التحوّلات الاجتماعية ( مقالة الكاتب فاروق خدّاج )

    18/11/2025
    ” في الحِمِيِّ بتلون… وجدتُ نفسي ” مقالة للكاتب فاروق خدّاج
    نصوص ومقالات

    ” في الحِمِيِّ بتلون… وجدتُ نفسي ” مقالة للكاتب فاروق خدّاج

    13/10/2025
    فاروق خدّاج يكتب : ماذا سرقت منك الحياة لتكون حزينًا هكذا؟
    نصوص ومقالات

    فاروق خدّاج يكتب : ماذا سرقت منك الحياة لتكون حزينًا هكذا؟

    09/10/2025
    تأسيس الصحافة الوطنية في أذربيجان: من “أكينتشي” إلى النهضة الفكرية
    نصوص ومقالات

    تأسيس الصحافة الوطنية في أذربيجان: من “أكينتشي” إلى النهضة الفكرية

    24/07/2025
    محمد الأمين يترجم عن الروسية ” بلاك أند وايت ” للشاعر فلاديمير ماياكوفسكي
    ترجمات أدبية

    محمد الأمين يترجم عن الروسية ” بلاك أند وايت ” للشاعر فلاديمير ماياكوفسكي

    21/12/2023
    محمد الأمين يترجم عن الروسيّة ” مغامرة غير عادية ” للشاعر الروسي فلاديمير ماياكوفسكي في حواره مع الشمس
    ترجمات أدبية

    محمد الأمين يترجم عن الروسيّة ” مغامرة غير عادية ” للشاعر الروسي فلاديمير ماياكوفسكي في حواره مع الشمس

    12/08/2023
    المقالة القادمة
    ” صناديق الرسائل ” مقالة د. قصي حسين ( خاص شهرياد الكلام )

    " صناديق الرسائل " مقالة د. قصي حسين ( خاص شهرياد الكلام )

    لا نتيجة
    عرض جميع النتائج
    • الصفحة الرئيسية
    • امسيات
    • قصائد
    • شهرياد الكلام
    • ومضات وأدب وجيز
    • حكاية و قصة
    • مسرح
    • للمساهمة في النشر اتصل بنا